教师资格

首页 > 教师资格 > 阅读资料 >

2021上半年甘肃教师资格证考试:常见文言虚词详解十八

临夏中公教育 2021-02-04 17:06:11 在线咨询在线咨询

为了帮助各位考生更好的的备考临夏教师资格证考试笔试,临夏中公教育为大家整理了教师资格证考试笔试备考资料,供各位考生查看学习。

1.,读音一:wáng

名词

①天子,帝王

今欲以先王之政治当世之民,皆守株之类也。(《五蠹》)

译文:现在想用以前帝王的政策法令治理当代的百姓,都是守株待兔一类。

②一国的君主,皇帝

其始,太医以王命聚之,岁赋其二。(《捕蛇者说》)

译文:当初,太医奉皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两条。

③封建时候的最高爵位

王侯将相宁有种乎?(《陈涉世家》)

译文:那些王侯将相难道是天生的吗?

④战国时期,诸侯多僭称“王”。

暴见于王,王语暴以好乐。(《庄暴见孟子》)

译文:我被齐王召见,齐王把他系好音乐的事情告诉我。

读音二:wàng

动词,称王。指统治天下

沛公欲王关中。(《鸿门宴》)

译文:沛公想在关中称王。

2.,wàng

(1)动词

①向远处看

下视其辙,登轼而望之。(《曹刿论战》)

译文:下去看看那些车辙,又登上车,扶着扶手远远地了望齐军。

②盼望,期望

日夜望将军至,岂敢反乎?(《鸿门宴》)

译文:日夜盼望着您的到来,怎敢反叛呢?

③临近

并、汾乔木,望秋先陨。(《采草药》)

译文:并州汾州一带的乔木,临近秋天就先落叶了。

(2)名词

①希望,打算

三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。(《廉颇蔺相如列传》)

译文:三十天(您)没有回来,就请允许我立太子为王,以断绝秦国要挟的念头。

②名望,声望

先达德隆望尊,门人弟子填其室。(《送东阳马生序》)

译文:老前辈德高望重,学生多得挤满了他的书房。

③农历的每月十五日

予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。(《五人墓碑记》)

译文:我还记得周蓼洲先生被捕,是在丁卯年三月的十五日那天。

3.,读音一:è

(1)名词

①坏事,罪恶

不幸吕帅孟构恶于前,贾余庆献谄于后。(《〈指南录〉后序》)

译文:不幸先有吕师孟和元军暗中勾结做坏事,后来又有贾余庆向元军讨好。

②坏人,恶人

惧谗邪则思正身以黜恶。(《谏太宗十思疏》)

译文:害怕谗佞奸邪就要考虑使自身端正来斥退恶人。

(2)形容词

①丑陋,样子难看

花过而采,则根色黯恶。(《采草药》)

译文:开过花后再采,根的颜色就暗淡难看了。

②坏,不好

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。(《茅屋为秋风所破歌》)

译文:被子用了这么多年,像铁一样又冷又硬,我的爱子睡相不好,把被里都蹬破了。

③险恶。凶狠

而境界危恶,层见错出,非人世所堪。(《〈指南录〉后序》)

译文:但是危险凶恶的境况层出不穷,不是在人世间所能忍受的。

读音二:wù

(1)动词

①憎恨,厌恶

所恶有甚于死者,故患有所不避也。(《鱼我所欲也》)

译文:憎恶的事情有比死亡更厉害的,所以有些灾祸就不去躲避了。

②嫉妒

表恶其能而不能用。(《赤壁之战》)

译文:刘表嫉妒他的才能而不能任用他。

读音三:wū

以小易大,彼恶知之?(《齐桓晋文之事》)

译文:用小的牲畜换掉大的,他们怎么懂得您的心意呢?

4.,wēi

(1)形容词

①隐蔽,不清晰

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。(《梦游天姥吟留别》)

译文:海上来客谈论瀛洲,(大海)烟波浩渺,实在难以找到。

②微小

岭峤微草,凌冬不雕。(《采草药》)

译文:两广五岭一带的小草,严冬时节也不枯萎。

③轻微

动刀甚微,謋然已解。(《庖丁解牛》)

译文:动刀很轻,哗啦一下子就把整个牛分解开了,像土一样散落到地上。

④地位卑微

猥以微贱,当侍东宫。(《陈情表》)

译文:我凭着卑贱的地位,却担任侍奉太子的职务。

⑤不显露的,隐藏其高贵身份的

从数骑出,微行入古寺。

译文:带领数名骑兵出来,改换身份出行,进入一座古寺。

⑥精妙,深奥

其文约,其辞微。(《屈原列传》)

译文:他的文章简练,用词精妙。

(2)动词

①没有,一说“除了”

微斯人,吾谁与归。(《岳阳楼记》)

译文:没有这样的人,我又和谁在一起呢?

②不是

微独赵,诸侯有在者乎?(《触龙说赵太后》)

译文:不只是赵国,诸侯中还有子孙继续当权的吗?

③衰败,衰弱

天下分裂,而唐室固已微矣。(《教战守策》)

译文:天下分裂,唐王朝当然因此就衰败了。

(3)副词

①表程度,稍微,微微,略微。

见其发矢十中八九,但微颔之。(《卖油翁》)

译文:看他放箭十支有八九支射中的,只是略微点一点头。

②表情态,暗暗地,隐约地

微察公子,公子颜色愈和。(《信陵君窃符救赵》)

译文:暗暗的观察信陵君,信陵君的神情更加温和。

5.,xī

(1)动词

①尽其所有,总计

悉吾村精技击者不过百人。(《冯婉贞》)

译文:总共我们村里精通武术的也不超过一百人。

②详尽地叙述

书不能悉意,略陈固陋。(《报任安书》)

译文:(这封)书信不能完全表达我的意思,只是大略陈述一下我短浅的见识。

(2)形容词,详尽,

古之治天下,至孅至悉也。(《论积贮疏》)

译文:古代君王治理天下,是最精细面的。

(3)副词,表范围,却、全部、完全

怀王乃悉发国中兵。(《屈原列传》)

译文:怀王就全部调发国内的军队。

 

 猜你喜欢

查看更多

 大家都在看

2025年甘肃省公务员考试公告预计2月底发布
2025甘肃公务员考试AI智能选岗——一键筛选历年可报考岗位
2025三支一扶/特岗教师/西部计划必备自律速学6件套
2024年月半时政

教师资格<

招考信息

报考指导

阅读资料

考试题库

各项目入口一键直达<